Invité Invité
| Sujet: [Kr][Rm][Fr] My Boy Lun 9 Aoû - 0:35 | |
| Coréen- Spoiler:
My boy ooh, My boy
너무나도 닮은 널 처음 너를 본 순간 나는 느꼈어 그를 보는 것 같아 착각 속에 빠져버린 걸 스치는 숨결 속에 다시 네가 내게 돌아온 것만 같아 헤어날 수도 없게 돼버린 이런 내가 싫어져 무너질 것 같아
My boy, 하루하루 시간 속에 이제 더 이상 눈물은 없어 소중했던 추억 속에 혼자 하는 사랑 이젠 싫어 깨달았어 가슴속에 나만의 영원한 그대 my boy My boy, my boy
더 이상 그 안에서 괴로운 내 모습도 지치고 있어 하루만큼이라도 행복한 나를 바라는데 말을 할 수 없었어 그와 닮은 이유로 널 택했다는 걸 그를 너무 사랑했었기에 이런 나를 용서해 지우지 못하는
My boy, 하루하루 시간 속에 이제 더 이상 눈물은 없어 소중했 던 추억 속에 혼자 하는 사랑 이젠 싫어 깨달았어 가슴속에 나만의 영원한 그대 my boy My boy, my boy
길을 걷다 보면 수 십 번씩 생각나 너의 손짓 환하게 웃던 넌 지금 어디 있어 이제는 네가 없는 게 내 현실 난 너에게는 먼지 처럼 사라져서 좋겠지
But you know, 알아야 돼, don't you know 난 네가 밀어서 쓰러진 도미노 아직도 닮은 사람만 봐도 가슴이 뛰어 잠이 또 안 오는 밤을 보내 감은 눈을 떴어 셀 수도 없는 밤을 난 뜬눈으로 보내 오늘도
이런 나를 보면서 흔들리는 널 보았지 이젠 말하고 싶어 그 보다 더 난 너를 사랑해
My boy, 하루하루 시간 속에 이제 더 이상 눈물은 없어 소중했던 추억 속에 혼자 하는 사랑 이젠 싫어 깨달았어 가슴속에 나만의 영원한 그대 my boy My boy, my boy, my boy, boy, boy, my boy Romanisation- Spoiler:
My boy ooh, My boy
neomunado dalmeun neol cheoeum neoreul bon soongan naneun neuggyeosseo geureun boneun geot gatah chakgak sokeh bbajyeobeorin geol seuchineun soomgyeol sogeh dashi niga naege doraoon geotman gatah heyeonal sudo eopgeh dwaebeorin ireon naega shileojyeo muneojil geot gatah
My boy, haruharu shigan sogeh ije deo isang nunmuleun eobseo sojunghaeteon chueok sogeh honja haneun sarang ijen shilheo kaedarasseo gaseum sogeh namaneh yeongwonhan geudae my boy My boy, my boy
deo isang geu anehseo gwero-oon nae moseubdo jichigo isseo harumankeum irado haengbokhan nareul baraneunde mareul halsu eobseosseo geuwa dalmeun iyooro neol taekhaedaneun geol geureul neomu saranghaesseogiyeh ireon nareul yongseohae ji-ooji mothaneun
My boy, haruharu shigan sogeh ije deo isang nunmuleun eobseo sojunghaeteon chueok sogeh honja haneun sarang ijen shilheo kaedarasseo gaseum sogeh namaneh yeongwonhan geudae my boy My boy, my boy
gileul geotda bomyeon su ship beonsshik saenggakna neoyeh sonjit hwanhage utdeon neon jigeum eodi isseo ijeneun niga eopneun ge nae hyeonshil nan neoyegehneun meonji cheoreom sarajyeoseo johketji
But you know, alraya dwae, don't you know nan niga milreoseo sseureojin domino ajikdo dalmeun saramman bwado gaseumi ddwiyeo jami tto an oneun bameul bonae gameun nuneul ddeosseo sil sudo eopneun bameul nan ddeunnuneuro bonae oneuldo
ireon nareul bomyeonseo heundeulrineun neol bo-aji ijen malhago shipeo geu boda deo nan neoreul saranghae
My boy, haruharu shigan sogeh ije deo isang nunmuleun eobseo sojunghaeteon chueok sogeh honja haneun sarang ijen shilheo kaedarasseo gaseum sogeh namaneh yeongwonhan geudae my boy My boy, my boy, my boy, boy, boy, my boy Traduction française- Spoiler:
My boy Ooh, My boy
Comme toi, j'ai aussi ressentis quelque chose la première fois que je t'ai vu C'est comme si tu est tombé dans une illusion C'est comme si tu m'étais revenus en un souffle Déçue avec moi même, j'ai rompus, je suis devenue incapable d'échapper
My boy, jour après jour, dans le temps, maintenant je n'ai plus aucune larmes Dans mes précieux souvenirs, maintenant je déteste mon amour à sens unique J'ai réalisé que tu étais dans mon cœur pour toujours, my boy My boy, my boy
A partir de maintenant, je suis fatigué à l'intérieur de mon apparence douloureuse Même si c'est juste pour une journée, j'espère être heureuse Je ne saurais dire, je t'ai choisis pour les mêmes raisons que tu choisis cette fille Parce que je l'ai tellement aimé, pardonne moi, je ne pouvais pas t'effacer
My boy, jour après jour, dans le temps, maintenant je n'ai plus aucune larmes Dans mes précieux souvenirs, maintenant je déteste mon amour à sens unique J'ai réalisé que tu étais dans mon cœur pour toujours, my boy My boy, my boy
Comme je marche dans la rue une douzaine de fois, je pense à tes gestes Où es tu sourire radieux? Maintenant que tu n'est pas une partie de ma réalité Ça serai bien pour toi si je disparaît comme de la poussière Mais tu sais, tu dois savoir, tu ne me connais pas, je t'ai poussé comme un domino Pourtant, si je vois quelqu'un qui te ressemble, mon cœur s'emballe Je passe des nuits sans sommeil, les yeux fermés Même aujourd'hui, I'm awake countless nights to send you away (dsl je suis pas sûre d'avoir compris ce bout de phrase xD)
Alors que tu me regarde, tu me regardais trembler Maintenant je veux te dire, je t'aime bien plus que ça
My boy, jour après jour, dans le temps, maintenant je n'ai plus aucune larmes Dans mes précieux souvenirs, maintenant je déteste mon amour à sens unique J'ai réalisé que tu étais dans mon cœur pour toujours, my boy My boy, my boy Source: Daum Music Trad anglaise: princess @ secretfour Trad française: Hye-Riin@Secret Time |
|
Manika 마법 Modo
Age : 32 Message : 383 Là depuis : 02/08/2010
Our time ★ Playlist ♬: Rainie Yang - Yang Wang Shu bi dupa pa pa pa~:
| Sujet: Re: [Kr][Rm][Fr] My Boy Lun 9 Aoû - 16:52 | |
| Mais c'est que tu nous gates ! Merci^^ | |
|